I breathe, yet who breathes no one cares or knows,
My dreams defy me like a dark cloud the sun;
I breathe the sharp wind that through me cold flows-
For numbed am I now by things man has done,
Like an opium eater, afraid of his past, his future, his woes:-
And yet I breathe, I hope-like battles won
In wars long forgotten by the average mind,
In faraway places and faraway times,
Where reason is dead and love hard to find,
Where the cruel and corrupted are paid for their crimes;
Even the kindest, they please me the best,
Are strangers to me and I to the rest.
I yearn for things, that none ever will see,
A world where death’s vigil no longer is kept,
There to enjoy the lost nature in me,
And reflect once more on the tears I have wept,
Unburdened, unchained, free there to lie,
The green valley below, there, the sparkling sky.
J’adore!!! La poésie lancinante, mélancolique, de la grande beauté & bonté face à cette terre morne, injuste, cruelle…
Mais, permettez- moi,~~~ après Descartes et Vous (ah, oui, encore après ce mec dont cette phrase avait été paraphrasé par R.D. 😒) ~~~ dire:
Je souffre…ergo…
etc.
LikeLike
Merci beaucoup. Vous avez saisi le sens completement, mes pensees. Oui, nous souffrons, donc nous vivons.
LikeLike
Mais, non, Maître. C’est a moi de Vous remercier!!!
Ça fait beaucoup des “merci”, non?☺
Vous êtes un poète remarquable!
Mais la force et la vivacité de Votre esprit, Votre intelligence, bravoure et honnêteté dans Votre œuvre politique … simplement incroyables…
Toujours en solidarité! ✊
LikeLike